Magnolia

Le chant des oiseaux
La douce brise d’été
Tout ça me fait penser à mon bébé
Que j’ai laissé à la Nouvelle Orléans
Laissé à la Nouvelle Orleans

Magnolia, ma douce
Tu me rends fou
Je dois revenir vers toi, chérie
Tu es la meilleure que je n’ai jamais eu
Tu es la meilleure que je n’ai jamais eu

Tu murmure un tendre « Bonjour »
Doucement dans mon oreille
Je rentre à la maison, bébé
Je serai bientôt là
Je serai bientôt là

Magnolia, ma douce
Tu me rends fou
Je dois revenir vers toi, chérie
Tu es la meilleure que je n’ai jamais eu
Tu es la meilleure que je n’ai jamais eu
La meilleure que je n’ai jamais eu
La meilleure que je n’ai jamais eu

I Will Be Found (Lost At Sea)

Peu importe ou tu erres
Quand personne ne t’attends à la maison
Je suis peut être allé un peu trop loin
Je compte les étoiles au clair de lune

Je suis un peu perdu en mer
Je suis un petit oiseau dans un grand vieil arbre
Personne ne me cherche
Ici sur la grand route

Mais on me trouvera
On me trouvera
Quand mon heure viendra
On me trouvera

Des fois je me dis que tout va bien,
D’autre fois j’envoie tout en l’air
J’ai vu son visage et je pourrai dire
Mon fantôme a quitté la ville ainsi

Je suis un peu perdu en mer
Je suis un petit oiseau dans un grand vieil arbre
Personne ne me cherche
Ici sur la grand route

Mais on me trouvera
On me retrouvera
Quand mon heure viendra
On me trouvera

Je suis un peu perdu en mer
Je suis un petit oiseau dans un grand vieil arbre
Personne ne me cherche
Ici sur la grand route

Bébé, je suis un train qui va à toute allure
Bébé je suis une plume dans une ouragan
Peut être c’est une histoire sans fin
Mais peut être c’est une bonne chose

Parce qu’on me trouvera
On me trouvera
Quand mon heure viendra
On me retrouvera

Alors je cours encore jusqu’à l’infini
Je vole jusqu’à l’aube
Et on me trouvera
On me retrouvera

Call Me The Breeze

Ils me nomment la brise
Je continue a souffler sur la route
Ils me nomment la brise
Je continue a souffler sur la route
Je n’ai personne avec moi
Je ne porte pas de poids

Il n’y a pas de changement dans le temps
Pas de changement en moi
Il n’y a pas de changement dans le temps
Pas de changement en moi
Je ne me cache de personne
Personne ne se cache derrière moi

J’ai le feu vert bébé
Je dois continuer d’avancer
J’ai le feu vert bébé
Je dois continuer d’avancer
Je pourrai peut être aller en Californie
Peut être en Georgie
Je ne sais pas

Paper Doll

Ma poupée de papier, viens ici et essaye ça
Sors de cette mousseline noire
Voici une robe d’or et bleue
C’est sûr, c’était amusant d’être bon avec toi

Tout ce que nous avons fait cet automne
Et cet hiver qui fut un peu trop court
Ce vert menthe est nouveau pour le printemps
Mon amour n’a rien coûté

Tu es comme vingt-deux filles en une
Et aucune d’entre elles ne savent vers quoi elles courent
Peut être était-ce trop loin pour tomber?
Pour une petite poupée de papier

Plie un foulard, rouge marocain
Et attache tes cheveux
Glisse toi dans des talons qui font mal
Tu aurais du gardé mon t-shirt

Tu es comme vingt-deux filles en une
Et aucune d’entre elles ne savent vers quoi elles courent
Peut-être était-ce trop loin pour tomber?
Pour une petite poupée de papier

Coupe le cordon et tire quelques ficelles
Et fabrique toi des ailes d’ange
Et si ces ailes d’ange ne ​​volent pas
Quelqu’un te peindra un autre ciel

Parce que tu es comme vingt-deux filles en une
Et aucune d’entre elles ne savent vers quoi elles courent
Était-ce trop loin pour tomber?
Était-ce trop loin pour tomber?

 

Friends, Lovers or Nothing

Maintenant que nous ne sommes plus
Dans le domaine de l’amour
Nous allons rêver des façons
De garder le bon vivant

Seulement quand nous le voulons n’est pas
Un compromis
Je ferai verser des larmes
Dans tes yeux qui sèchent

Amis, amants, ou rien
Il ne peut y en avoir qu’un
Amis, amants, ou rien
Il n’y aura jamais un entre-deux
Alors abandonne

Tu murmure «Viens par ici»
Parce que tu en es a deux verres
Mais le lendemain matin, je dirai
Adieu à nouveau

Nous pensions que nous ne tomberions jamais
Le jeu de la jalousie
Les rues vont s’inonder
Avec le sang de tous ceux qui ont ressenti la même chose

Amis, amants, ou rien
Il ne peut y en avoir qu’un
Amis, amants, ou rien
Il n’y aura jamais un entre-deux
Alors abandonne

Amis, amants, ou rien
Il ne peut y en avoir qu’un
Amis, amants, ou rien
Il n’y aura jamais un entre-deux
Alors renonces-y

Nous ne serons jamais entre les deux
Alors renonces-y

L’autre chose que «oui» est «non»
L’utre chose que «rester» est «partir»
Rien de moins que «je t’aime» est «mentir»

L’autre chose que «oui» est «non»
L’utre chose que «rester» est «partir»
Rien de moins que «je t’aime» est «mentir»

L’autre chose que «oui» est «non»
L’utre chose que «rester» est «partir»
Rien de moins que «je t’aime» est «mentir»

L’autre chose que «oui» est «non»
L’utre chose que «rester» est «partir»
Rien de moins que «je t’aime» est «mentir»

 

Everything You’ll Ever Be

Ma Belle, je t’observe essayer,
De te voir à travers le regard des autres.
Mais les miroirs sont faux
Ils ne te montrent que l’envers de toute façon.

La magie et la misère,
Viennent et partent si facilement.
Mais tout ce que tu ne seras jamais,
Tu l’es déjà pour moi.

Et tu n’avais que cinq ans,
A jouer à la princesse dans les vêtements de ta mère.
Me sentais-tu debout à tes côtés,
Avec mon épée en plastique et mes chaussures de récré

Dire «Si je me trompe ma chère,
Que les dragons viennent et me fassent tomber maintenant.
Car tout ce que tu seras,
Tu l’es déjà pour moi. »

Pourquoi, je ne sais pas pourquoi.
Je ne sais pas pourquoi tu penses devoir faire tout ça.
Comment, je ne sais pas comment.
Je ne sais pas comment,
Mais je reste en arrière et je vois tout mon chemin à travers tout ça

Quand les souvenirs ont dix pieds de haut,
Jetant des ombres sur les mur de votre chambre à coucher.
Lorsque tu tire les rideaux et tue les lumières,
M’entendras-tu chanter ce soir?
M’entendras-tu chanter ce soir?

Les journées sont longues et les mots sont cruels,
Mais ils n’auront pas le meilleur de toi.
Car tout ce que tu ne seras jamais,
Tu l’as toujours été pour moi.
Toujours été pour moi.

 

Come When I Call

Pourquoi ne viens-tu pas bébé?
Pourquoi ne viens-tu pas quand j’appelle?
Pourquoi ne viens-tu pas bébé?
Pourquoi ne viens-tu pas quand j’appelle?
Je ne veux pas quelque chose de marrant
Je veux juste te connaitre, c’est tout

Tu dois savoir bébé
Tout le monde est libre un jour
Tu dois savoir bébé
Tout le monde est libre un jour
Peux-tu juste prendre un moment?
Je n’arrive pas à t’effacer de mon esprit

Le vendredi soir tu es occupée
Quelque chose d’autre à faire
Le samedi, tu dors
Tu travaille aussi le dimanche

Pourquoi ne viens-tu pas bébé?
Pourquoi ne viens-tu pas quand j’appelle?
Je ne veux pas quelque chose de marrant
Je veux juste te connaitre, c’est tout

Laisse le moteur en marche
Garde ta veste
Si j’avais le choix
Tu rentrerai chez toi à l’aube

Pourquoi ne viens-tu pas bébé?
Pourquoi ne viens-tu pas quand j’appelle?
Je ne veux pas quelque chose de marrant
Je veux juste te connaitre, c’est tout

Pourquoi tu ne viens pas bébé?
Pourquoi tu ne viens pas quand je t’appelle?
Pourquoi tu ne viens pas bébé?
Pourquoi tu ne viens pas quand je t’appelle?

Je ne veux pas quelque chose de drôle
Je veux juste mieux te connaitre, c’est tout

By Nine

Un nouveau monde qui arrive
Et il n’y a rien que nous ne puissions faire
Il y a une nouvelle heure, elle arrive
Tout ce que je veux c’est la mienne
Je dois sortir, dois sortir, dois sortir pour neuf heures
Je dois sortir, dois sortir, dois sortir vivant
Je dois sortir, dois sortir, dois sortir pour neuf heures
Je dois sortir, dois sortir, dois sortir vivant

Sur la route et l’autoroute ou je conduis
Tu es à moi
Il y a de la place pour voler
Je dois sortir un moment, il faut sortir, il faut sortir, il faut sortir pour neuf heures
Je dois sortir, dois sortir, dois sortir vivant
Je dois sortir, dois sortir, dois sortir pour neuf heures
Je dois sortir, dois sortir, dois sortir vivant

Ce n’est pas ma façon de partir
Pas le temps de s’arrêter ni de regarder autour
Cela veut tout dire
Je ne sais pas où je suis
Je ne vois rien, mais je pourrais devoir

Sortir, je dois sortir, je dois sortir pour neuf heures
Je dois sortir, dois sortir, dois sortir vivant

 

Crossroads

Je suis descendu à la croisée des chemins, suis tombé à genoux
Je suis descendu à la croisée des chemins, suis tombé à genoux
J’ai demandé au Seigneur pour la miséricorde, « Aidez-moi s’il vous plaît »

Je suis descendu à la croisée des chemins, essayé de planter le drapeau
Je suis descendu à la croisée des chemins, essayé de planter le drapeau
Personne ne semblait me connaître, tout le monde me passait à côté

Tu peux courir, tu peux courir, dis à mon ami Willy Brown
Tu peux courir, tu peux courir, dis à mon ami Willy Brown
Que je suis debout à la croisée des chemins, je crois que je vais couler au plus bas.

 

Glad To Be Unhappy (feat. Chris Botti)

Regarde toi
Si tu avais le sens de l’humour,
Tu rirai de battre le groupe

Regarde toi
Crois tu encore en la rumeur
Qui dit que l’amour est tout simplement grandiose?

Depuis que tu l’a pris en pleine face,
Tu as perdu ce brillant sourire dentifrice brillant.
Mon état ​​d’esprit est tout un fouillis.
Je suis assis ici et marmonne tristement

Les idiots arrivent en courant, et j’y suis aussi,
Très heureux d’être malheureux.

Je ne peux pas gagner, mais me voilà,
Encore plus heureux d’être malheureux.

L’amour non partagé est ennuyant,
Et j’en ai un mauvais souvenir.
Mais pour quelqu’un que vous adorez,
C’est un plaisir d’être triste.

Comme un bébé agneau égaré
Sans maman ni papa,
Je suis si malheureux, mais oh, si heureux.